Verteidiger

Veröffentlicht auf von Mika

So, jetzt bin ich beruhigt. ^_^

Gestern erstmal volles Risiko eingegangen und zu Ts*kas* Y*jim*, dem japanischen Kursleiter, gestiefelt und gefragt, ob er Kanji lesen kann. Er sagte, er würd nicht alle kennen, aber ein paar.
Hab ihm das Zeichen in meinem Nacken --> 衞 gezeigt weil ich wissen wollte, was da steht. Kann ja sonstwas heißen, weiß man ja nich. *lol*

Er guckt drauf und sagt sofort "Verteidigen!"

Yeah! *strike*

Ok, seitdem hab ich so nen blöden Ohrwurm, rah! xD
Und ständig den Drang, die Arme vorm Gesicht zu kreuzen. >>

 

 

Egal, das nochmal verifiziert zu haben, freut mich grad ungemein. Habs auch grad nochmal auf einer sehr schönen Erklärungsseite gefunden und halte das mal kurz für mich hier fest:

 

http://www.mahou.org/i/k/a/6A4C.png

 

TRANSLATIONS

English defense, protection
Romaji mamoru
Korean wi
Mandarin wei4
Reading エイ

まも.る
ei
e
mamo.ru
Nanori (name) まもり
まもる

mamori
mamoru

Radical name

-

 

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 60
Classical Radical # 144
Frequency of use -
Jouyou grade level -
Stroke count 16
Hex ID 6A4C
Unicode ID 885e
Four corner code 2122.1
Skip code 1-3-13
Nelson index 1639
JIS 0208 code 3152
JIS 0212 code -

Veröffentlicht in It's just me - myself and I

Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren:
Kommentiere diesen Post
V
<br /> <br /> Hm, heisst das, du lässt dir irgendwas in´Nacken piken, ohne genau zu wissen, was?<br /> <br /> <br /> Wennde gezz festgestellt hättest, dass da "Pappnase" steht...was dann?^^<br /> <br /> <br /> <br />
Antworten
M
<br /> <br /> Naja, dann hätts trotzdem keiner gewusst, der keine Kanjis lesen kann *chrhr*<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Ne, ach - ich hab das Zeichen mit der Bedeutung "Mamoru" ausgesucht und stechen lassen. Irgendwann später mal hab ich nochmal aus anderer Ursache danach gesucht und auf diversen Seiten iwie immer<br /> andere Erklärungen gelesen.<br /> <br /> <br /> Das wich zwar nicht großartig von der Bedeutung an sich ab, aber Kanjis einzeln sagen meistens wenig aus, dh meist stehen sie in Kombination mit anderen um den Kontext zu verdeutlichen. Dh zB<br /> meins mit einem anderen Kanji kann zB auch Nachtwächter heißen. *rofl*<br /> <br /> <br /> Naja, auch gut. >><br /> <br /> <br /> <br /> Ich hatte dann zwischendrin mal etwas Angst, dass es als Einzelzeichen zu wenig Sinn macht und die Bedeutung evtl verfälscht ist - ich habs ja auch nur aus nem Buch. ;)<br /> Und da liegts dann mal recht nahe, nen Japaner zu fragen, wenn er vor einem steht. Wenn der dann aber sofort das rausliest, was es im grunde heißen soll: bestens. ^^<br /> <br /> <br /> <br />